Diacriticele

În primul rând să clarificăm faptul că versiunea corectă este diacriticele și nu diacriticile.
Diacriticele sunt semne grafice ce sunt adăugate unor litere pentru a indica o pronunție diferită sau pentru a diferenția cuvinte care altfel ar fi omonime. În limba română, diacriticele joacă un rol crucial în claritatea și corectitudinea scrisului, asigurând că mesajele sunt înțelese corect. Mai departe vom explora importanța diacriticelor în limba română și în alte limbi.
Care sunt diacriticele în limba română?
În limba română există 5 diacritice recunoscute și acestea au rolul de a schimba pronunția cuvintelor.
- ă – (a cu căciulă)
- â – (a cu acoperiș)
- î – (i cu acoperiș)
- ș – (s cu virgulă)
- ț – (t cu virgulă)
Desigur, acestea sunt variantele minuscule de tipar, însă există și cele majuscule de tipar folosite după aceleași reguli ca și literele normale din propozițiile sau cuvintele românești: (Ă, Â, Î, Ș, Ț)
Exemple de cuvinte cu diacritice din limba română
șarpe, călător, șaman, șerpaș, cașcaval, țânțar, îmbrățișare, rășină, întârziați
Cum se folosesc diacriticele în tehnoredactarea pe un computer?
Fie că este vorba de un computer cu Windows, macOS, Linux sau un smartphone ori tabletă, diacriticele românești sunt prezente negreșit pe toate platformele.
De fapt, acestea sunt în general prezente în 3 formate diferite însă trebuie să te asiguri că ai un pachet instalat în cazul Windows cel puțin. Cele 3 formate sunt: Romanian (Programmers), Romanian (standard) și Romanian (legacy).
Ai aici un tutorial video despre „Cum să adaugi limba română în Windows”
Din comoditate însă, foarte mulți utilizatori din mediul digital preferă să omită aceste diacritice, chiar și în conversația formală.
Tabel cu diacritice în limba română
Literă | Unicode | Alt + Cod (Windows) | Combinație taste (macOS) |
---|---|---|---|
ă | U+0103 | Alt + 0227 | Option + a, a |
â | U+00E2 | Alt + 0226 | Option + i, a |
î | U+00EE | Alt + 0238 | Option + i, i |
ș | U+0219 | Alt + 0351 sau Alt + 537 | Option + s |
ț | U+021B | Alt + 0355 sau Alt + 539 | Option + t |
Ă | U+0102 | Alt + 0194 | Option + a, Shift + A |
 | U+00C2 | Alt + 0194 | Option + i, Shift + A |
Î | U+00CE | Alt + 0206 | Option + i, Shift + I |
Ș | U+0218 | Alt + 0350 sau Alt + 536 | Option + Shift + S |
Ț | U+021A | Alt + 0354 sau Alt + 538 | Option + Shift + T |
Dacă nu dorești să instalezi limba română pe dispozitiv, poți să folosești tabelul de mai jos.
Instrucțiuni pentru Windows:
- Asigură-te că Num Lock este activat. Se folosește tastatura numerică.
- Ține apăsată tasta Alt.
- Introdu codul numeric corespunzător literei dorite pe tastatura numerică. (Ex: 0227 pentru litera „ă”)
- Eliberează tasta Alt.
Instrucțiuni pentru macOS:
- Ține apăsată tasta Option (sau Alt).
- Introdu combinația de taste specifică literei dorite (de ex. Option + a pentru ă).
- Dacă este necesar, eliberează tasta Option și apoi apasă tasta dorită pentru litera mică sau Shift + tasta dorită pentru litera mare (de ex. Shift + A pentru Ă).
Diacriticele din alte limbi
Diacriticele nu sunt specifice limbii române. Ele sunt folosite foarte frecvent în limbajul general și din alte limbi având rolul de a schimba sunetul vocalelor, de a marca accente sau pentru a diferenția cuvinte.
Cele mai comune astfel de exemple vin din limbi precum spaniola, germana, franceza sau limba italiana ori portugheză.
În limba spaniolă
Fie că este vorba de marcarea unor accente tonice sau pentru a diferenția anumite cuvinte, în limba spaniolă întâlnim diacritice precum:
-
- á, é, í, ó, ú (accent acut), ex: „está” (este), „camión” (camion)
- ñ (tilde), ex: „año” (an)
În limba germană
Limba germană folosește diacritice pentru schimbarea sunetelor vocalelor.
Diacriticele întâlnite la ei sunt: ä, ö, ü (Umlaut), ex: „Mädchen” (fată), „Schön” (frumos), „über” (peste)
Dar de asemenea ei au un alt tip de simbol numit scharfes S care arată așa „ß”. ß este folosit în cuvinte precum Straße (stradă) sau
Cuvinte cu diacritice în limba germană
- über – peste
- straße – stradă
- für – pentru
- grüß – salut
- können – a putea
În limba franceză
Limba franceză are și ea 5 diacritice foarte populare și acestea sunt:
- é (accent acut), ex: „école” (școală)
- è (accent grav), ex: „père” (tată)
- ê (accent circumflex), ex: „forêt” (pădure)
- ç (cedilă), ex: „garçon” (băiat)
- ë (tréma), ex: „Noël” (Crăciun)
Cuvinte cu diacritice din franceză
- été – vară
- français – francez
- façade – fațadă
- cœur – inimă
- garçon – băiat
În limba italiană
Și limba italiană are un număr de 6 diacritice – à, è, é, ì, ò, ù (accent grav și acut), ex: „città” (oraș), „perché” (de ce), „è” (este).
Cuvinte cu diacritice în italiană
- città – oraș
- perché – de ce / pentru că
- lì – acolo
- più – mai mult
- università – universitate
În limba portugheză
În limba portugheză, diacriticele sunt utilizate pentru a indica pronunția corectă a cuvintelor și pentru a diferenția semnificația acestora.
Á, É, Í, Ó, Ú sau À, Â, Ê, Ô, Ã, Õ, Ç
Cuvinte cu diacritice în portugheză
- ação – acțiune
- pão – pâine
- saúde – sănătate
- é – este
- lição – lecție
Limba maghiară
Maghiara utilizează diacritice pentru a schimba pronunția vocalelor:
- á, é, í, ó, ú (accent acut), ex: „áll” (a sta), „kávé” (cafea)
- ö, ü (Umlaut), ex: „kör” (cerc), „tűz” (foc)
- ő, ű (Umlaut lung), ex: „őr” (paznic), „tűz” (foc)
Cuvinte cu diacritice în maghiară
- szék – scaun
- csók – sărut
- hús – carne
- év – an
- tűz – foc
Important de reținut este faptul că există multe alte limbi ce utilizează diacriticele și aceasta nu este o listă exhaustivă.
Concluzie
Diacriticele joacă un rol esențial în formarea cuvintelor din limba română și nu numai. Cu ajutorul acestora putem să indicăm în mod corect pronunția și să facem un mesaj pe deplin înțeles.
Întrebări frecvente
Ce sunt diacriticele?
Diacriticele sunt semne grafice adăugate literelor pentru a modifica sau a clarifica pronunția acestora. În limba română, diacriticele sunt esențiale pentru a distinge cuvinte care altfel ar fi omonime.
Care sunt diacriticele specifice limbii române?
Diacriticele specifice limbii române sunt:
- Ă (ă) – A cu accent circumflex
- Â (â) – A cu accent circumflex
- Î (î) – I cu accent circumflex
- Ș (ș) – S cu sedilă
- Ț (ț) – T cu sedilă
Există limbi care folosesc multe diacritice?
Da, limbi precum ceha, maghiara și vietnameza folosesc un număr foarte mare de diacritice pentru a distinge între diverse sunete și pronunții.